Connect with us

Culture

Calafiori's Arsenal signing awakens a long-dormant Italian connection

Published

on

Calafiori's Arsenal signing awakens a long-dormant Italian connection

San Daniele del Friuli was an atmospheric neighbourhood trattoria in Highbury that was once a regular destination for Arsenal’s players and management. It was located a five-minute stroll from the stadium’s marbled entrance.

On Champions League nights, it stayed open late and diners would clap warmly as manager Arsene Wenger came in for a bite to eat with vice-chairman David Dein. Players Patrick Vieira, Robert Pires, Sol Campbell, Freddie Ljungberg et al often arrived, showered and changed, to unwind with friends after the game. The owners, a pair of brothers who supported Udinese and Arsenal, treated everyone like family.

For a long time, that was about as strong a connection as could be found between Arsenal and Italy.

The signing of Riccardo Calafiori from Bologna in a move worth up to £42million ($54m) feels momentous for those of an Italo-Arsenal persuasion. It is the first time the club have signed an Italian with star quality, a player in that country’s best traditions of ‘calcio’ who has his best years ahead of him.

GO DEEPER

Advertisement

Why Arsenal signed Riccardo Calafiori

It is perhaps peculiar that so few Italian players of note have made their way to Arsenal.

Italy might not be an exporter of footballers to match France and more recently Spain, which have been dominant forces across the continent since the major leagues began to cross-fertilise their talent in the 1990s. But it is still quite high in the list of nations other than England represented in the Premier League since its inception.

Non-English nations by number of Premier League players

Advertisement

The Italian community in London has thrived since the 1800s, with the northern boroughs of Islington — the club’s heartland — and neighbouring Camden among the most populous areas for Italians who settled here.

Maybe it had something to do with never having an Italian manager, or maybe it’s just a curious quirk, but Arsenal have rarely gone down that footballing path.

Niccolo Galli was the first Italian to join Arsenal. A talented defender, he moved to Arsenal’s academy in 1999 and was part of the group that won the FA Youth Cup a year later. He was extremely highly regarded but, at a time when it was still relatively novel to move abroad as a teenager, returned to Italy for a loan period to continue his studies and football development. Tragically, he was killed in a moped accident on his way home from training aged 17.


Galli was Arsenal’s first Italian player (John Walton/EMPICS via Getty Images)

Arturo Lupoli arrived in 2004 and fitted the mould for ‘project youth’ — a period when Arsenal intentionally headhunted young players with high potential to help the club cope with cost-saving measures as they paid for the building of the Emirates stadium.

go-deeper

GO DEEPER

Lupoli: ‘I was at Arsenal in maybe the best years of their history – it was a great time’

Advertisement

Cesc Fabregas was the pick of a bunch that included Nicklas Bendtner, Denilson, Carlos Vela and Philippe Senderos — teenagers who were coveted by scouts across the world as best-of-a-generation prospects. Lupoli was a talented forward who had broken scoring records as an under-17. But it never quite happened for him.

Then came Vito Mannone, a goalkeeper who was mostly a reserve during his Arsenal years. He spent eight years at the club and when he left was replaced for a season by Emiliano Viviano, who never played a competitive match. Arsenal then went almost a decade without an Italian until coach Mikel Arteta signed the Brazil-born Azzurri midfielder Jorginho from Chelsea at 31.


Pierluigi Pardo is a familiar voice on Italian TV as the primary commentator for Serie A matches on broadcaster DAZN Italy. He has strong roots in English football after living in London in his younger days, where he developed an affection for Arsenal.

“Italy is not traditionally a great land for football exports,” he says. “Italians are more comfortable at home. When players started to move more freely across Europe, Arsenal were dominant in France, and there was a greater Italian connection with Chelsea.”

Advertisement

Gianluca Vialli and Gianfranco Zola became beacons in blue for Arsenal’s London rivals. Together, with the craze around Fabrizio Ravanelli at Middlesbrough, they brought all the sparkle of established stars when they came to England in 1996. But Italian players in the Premier League have seldom been as dazzling in the two decades since that generation.

It is also notable that the most successful and high-profile Italians playing in England have tended not to be defenders — maybe surprising considering the hallowed status of the position in Serie A and for the Azzurri.

Andrea Rosati grew up in Parma, northern Italy, and first came across Arsenal when the two teams met in the 1994 Cup Winners’ Cup final.

Initially, mere mention of the club’s name sickened him after Arsenal did a job on a stylish Parma, winning 1-0. But, over time, Rosati grew to admire and adore Arsenal and they became his English club of choice. “The values of the club, particularly after Arsene Wenger came, glued to me,” he says.

He is fascinated by the cultural changes that see someone like Calafiori arrive at Arsenal with a worldly outlook, excellent language skills, and a capacity to adapt that is modern and exciting.

Advertisement

Calafiori, second-right, next to now-Arsenal team-mate Jorginho at Euro 2024 (Cesare Purini/Mondadori Portfolio via Getty Images)

“When I was growing up, Serie A in the mid-1990s was the driving force of football and attracted the best players in the world,” he says. “It looked like the Premier League is now.

“There was no great appeal to leave Serie A. Italian players were not generally willing to leave and there were certain things about England that were not so inviting. Quite apart from the physical reputation of the football, there was also basic stuff like the weather and food!

“Then Vialli happened, and Zola happened, and that changed the entire image. The Premier League became a thing. Sky TV arriving in Italy opened up the window to other countries and leagues.”

Rosati observes that in the past decade, perspectives have been broadening. Language is no longer the barrier it once was, as the current generation pick up linguistics and ideas over social media. “The world is smaller,” he says. That Calafiori could express himself in his signing video in fluent English is significant.

As an Arsenal fan, Rosati is thrilled by Calafiori’s signing. “It is stunning,” he says. “He is flying, and was particularly keen to choose Arsenal. He is a great match with what Arteta represents and wants. What impresses most is probably his character. When he suffered a bad injury as a teenager, he reacted with such courage to come back and to follow the path, in moving abroad, that would best help his football.”

That injury, and his choices afterwards, made a big impression on Pardo. “Going to Basel (Calafiori left Roma to join the Swiss team in 2022) was a brave, open-minded decision,” he says. “Not many in Italy would have made the same choice at 20 years old. Going to Switzerland, rather than staying in Italy to try to rebuild his career, challenged him personally and professionally but it was very good for him. It is like a student going on (European Union exchange programme) Erasmus, experiencing a different country and different habits. It is a sign of his personality.

go-deeper

GO DEEPER

Riccardo Calafiori, Arsenal’s new defender who got lifts from De Rossi and models his game on Stones

“Since then, Calafiori showed incredible growth in Bologna and then confirmed his quality with the national team during the Euros. He is in the tradition of great Italian defenders. Even aesthetically, he reminds us of Paolo Maldini or Fabio Cannavaro when he had hair. He has technical quality, physical strength, and consistency. Potentially, he is great.”

Advertisement

Calafiori helped Bologna reach the Champions League last season (Image Photo Agency/Getty Images)

The country’s official branch of the Arsenal supporters’ club, the Italian Gooners, are thrilled to have one of their own to support. They already had a banner at the Emirates — maybe it will be amended with some new visuals, or a hair transplant for decoration. Expectations are high.

“I like how he already has a chant to the song, ‘That’s Amore’, which is welcoming him with his Italian culture to north London,” says Cico Tagliavini, who lives in Highbury and has family roots in Bologna.

“I am even more happy because he is coming from Bologna, who propelled his career in a historic season (they reached the European Cup/Champions League for the first time since 1964), which is an extra source of pride. He is going from one of the teams I support to the other one. I am so excited to see him and he will be doing it on the biggest stages of all.”

As the legendary former Italy centre-back Leonardo Bonucci said, “He’s going to be a reference point for our national team for the next 15 years.”

Arsenal can only hope he achieves something similar for them.

Advertisement

(Top photo: Nick Potts/PA Images via Getty Images)

Culture

6 Poems You Should Know by Heart

Published

on

6 Poems You Should Know by Heart

Literature

‘Prayer’ (1985) by Galway Kinnell

Advertisement

Whatever happens. Whatever
what is is is what
I want. Only that. But that.

Galway Kinnell in 1970. Photo by LaVerne Harrell Clark, © 1970 Arizona Board of Regents. Courtesy of the University of Arizona Poetry Center

Advertisement

“I typically say Kinnell’s words at the start of my day, as I’m pedaling a traffic-laden path to my office,” says Major Jackson, 57, the author of six books of poetry, including “Razzle Dazzle” (2023). “The poem encourages a calm acceptance of the day’s events but also wants us to embrace the misapprehension and oblivion of life, to avoid probing too deeply for answers to inscrutable questions. I admire what Kinnell does with only 14 words; the repetition of ‘what,’ ‘that’ and ‘is’ would seem to limit the poem’s sentiment but, paradoxically, the poem opens widely to contain all manner of human experience. The three ‘is’es in the middle line give it a symmetry that makes its message feel part of a natural order, and even more convincing. Thanks to the skillful punctuation, pauses and staccato rhythm, a tonal quality of interior reflection emerges. Much like a haiku, it continues after its last words, lingering like the last note played on a piano that slowly fades.”

“Just as I was entering young adulthood, probably slow to claim romantic feelings, a girlfriend copied out a poem by Pablo Neruda and slipped it into an envelope with red lipstick kisses all over it. In turn, I recited this poem. It took me the remainder of that winter to memorize its lines,” says Jackson. “The poem captures the pitch of longing that defines love at its most intense. The speaker in Shakespeare’s most famous sonnet believes the poem creates the beloved, ‘So long as men can breathe or eyes can see, / So long lives this, and this gives life to thee.’ (Sonnet 18). In Rilke’s expressive declarations of yearning, the beloved remains elusive. Wherever the speaker looks or travels, she marks his world by her absence. I find this deeply moving.”

Advertisement

Lucille Clifton in 1995. Afro American Newspapers/Gado/Getty Images

“Clifton faced many obstacles, including cancer, a kidney transplant and the loss of her husband and two of her children. Through it all, she crafted a long career as a pre-eminent American poet,” says Jackson. “Her poem ‘won’t you celebrate with me’ is a war cry, an invitation to share in her victories against life’s persistent challenges. The poem is meaningful to all who have had to stare down death in a hospital or had to bereave the passing of close relations. But, even for those who have yet to mourn life’s vicissitudes, the poem is instructive in cultivating resilience and a persevering attitude. I keep coming back to the image of the speaker’s hands and the spirit of steadying oneself in the face of unspeakable storms. She asks in a perfectly attuned gorgeously metrical line, ‘what did i see to be except myself?’”

Advertisement

‘Sonnet 94’ (1609) by William Shakespeare

They that have power to hurt and will do none,
That do not do the thing they most do show,
Who, moving others, are themselves as stone,
Unmovèd, cold, and to temptation slow,
They rightly do inherit heaven’s graces
And husband nature’s riches from expense;
They are the lords and owners of their faces,
Others but stewards of their excellence.
The summer’s flower is to the summer sweet,
Though to itself it only live and die;
But if that flower with base infection meet,
The basest weed outbraves his dignity.
For sweetest things turn sourest by their deeds;
Lilies that fester smell far worse than weeds.

Advertisement

“It’s one of the moments of Western consciousness,” says Frederick Seidel, 90, the author of more than a dozen collections of poetry, including “So What” (2024). “Shakespeare knows and says what he knows.”

“It trombones magnificent, unbearable sorrow,” says Seidel.

“It’s smartass and bitter and bright,” says Seidel.

Advertisement

These interviews have been edited and condensed.

More in Literature

See the rest of the issue

Continue Reading

Culture

Classic and Contemporary Literature From France, Japan, India, the U.K. and Brazil

Published

on

Classic and Contemporary Literature From France, Japan, India, the U.K. and Brazil

Literature

FRANCE

Advertisement

According to the writer Leïla Slimani, 44, the author of ‘The Country of Others’ (2020).

Classic

‘Essais de Montaigne’ (‘Essays of Montaigne,’ 1580)

Advertisement

Karl Leitz for Anthony Cotsifas Studio

Advertisement

“France is a country of nuance with a love of conversation and freedom and an aversion to fanaticism. It’s also a country built on reflexive subjectivity. Montaigne reveals all that, writing, ‘I am myself the matter of my book.’”

Contemporary

‘La Carte et le Territoire’ (‘The Map and the Territory,’ 2010) by Michel Houellebecq

Advertisement

“Houellebecq describes France as a museum, where landscape turns into décor and where rural areas are emptying out. He shows the gap between the Parisian elite and the rest of the population, which he paints as aging and disoriented by modernity. It’s a melancholic and yet ironic novel about a disenchanted nation.”

JAPAN

Advertisement

According to the writer Yoko Ogawa, 64, the author of ‘The Memory Police’ (1994).

Classic

‘Man’yoshu’ (late eighth century)

Advertisement

“‘Man’yoshu,’ the oldest extant collection of Japanese poetry, reflects a diversity of voices — from emperors to commoners. They bow their heads to the majesty of nature, weep at the loss of loved ones and find pathos in death. The pages pulse with the vitality of successive generations.”

Contemporary

Advertisement

‘Tenohira no Shosetsu’ (‘Palm-of-the-Hand Stories,’ 1923-72) by Yasunari Kawabata

“The essence of Japanese literature might lie in brevity: waka [a classical 31-syllable poetry form], haiku and short stories. There’s a tradition of cherishing words that seem to well up from the depths of the heart, imbued with warmth. Kawabata, too, exudes more charm in his short stories — especially these very short ‘palm-of-the-hand’ stories — than in his full-length novels. Good and evil, beauty and ugliness, love and hate — everything is contained in these modest worlds.”

INDIA

Advertisement

According to Aatish Taseer, 45, a T contributing writer and the author of ‘Stranger to History: A Son’s Journey Through Islamic Lands’ (2009).

Classic

Advertisement

‘The Kumarasambhava’ (‘The Birth of Kumara,’ circa fifth century) by Kalidasa

Karl Leitz for Anthony Cotsifas Studio

Advertisement

“This is an epic poem by the greatest of the classical Sanskrit poets and dramatists. The gods are in a pickle. They’re being tormented by a monster, but Shiva, their natural protector, is deep in meditation and cannot be disturbed. Kama, the god of love, armed with his flower bow, is sent down from the heavens to waken Shiva. Never a wise idea! The great god, in his fury, opens his third eye and incinerates Kama. But then, paradoxically, the death of the god of love engenders one of the greatest love stories ever told. In the final canto, Shiva and his wife, the goddess Parvati, have the most electrifying sex for days on end — and, 15 centuries on, in our now censorious time, it still leaves one agog at the sensual wonder that was India.”

Contemporary

Advertisement

‘The Complex’ (2026) by Karan Mahajan

“This state-of-the-nation novel, which was published just last month, captures the squalor and malice of Indian family life. Delhi is both my and Mahajan’s hometown and, in this sprawling homage to India’s capital, we see it on the eve of the economic liberalization of the 1990s, as the old socialist city gives way to a megalopolis of ambition, greed and political cynicism.”

THE UNITED KINGDOM

Advertisement

According to the writer Tessa Hadley, 70, the author of ‘The London Train’ (2011).

Classic

Advertisement

‘Jane Eyre’ (1847) by Charlotte Brontë

“Written almost 200 years ago, it remains an insight into our collective soul — or at least its female part. Somewhere at the heart of us there’s a small girl in a wintry room, curled up in the window seat with a book, watching the lashing rain on the window glass: ‘There was no possibility of taking a walk that day. …’ Jane’s solemnity, her outraged sense of justice, her trials to come, the wild weather outside, her longing for something better, for love in her future: All this speaks, perhaps problematically, to something buried in the foundations of our idea of ourselves.”

Contemporary

Advertisement

‘All That Man Is’ (2016) by David Szalay

Advertisement

Karl Leitz for Anthony Cotsifas Studio

“Though he isn’t quite completely British (he’s part Canadian, part Hungarian), Szalay is brilliant at catching certain aspects of British men — aspects that haven’t been written about for a while, now updated for a new era. Funny, exquisitely observed and terrifying, this novel reminds us, too, how absolutely our fate and our identity as a nation belong with the rest of Europe.”

BRAZIL

Advertisement

According to the writer and critic Noemi Jaffe, 64, the author of ‘What Are the Blind Men Dreaming?’ (2016).

Classic

Advertisement

‘Memórias Póstumas de Brás Cubas’ (‘The Posthumous Memoirs of Brás Cubas,’ 1881) by Machado de Assis

Karl Leitz for Anthony Cotsifas Studio

Advertisement

“Not only is it experimental in style — very short chapters mixed with long ones; different points of view; narrated by a corpse; metalinguistic — but it also introduces an extremely ironic view of the rising bourgeoisie in Rio de Janeiro at the time, revealing the hypocrisy of slave owners, the falsehood of love affairs and the only true reason for all social relationships: convenience and personal interest. After almost 150 years, it’s still modern, both formally and, unfortunately, also in content.”

Contemporary

Advertisement

‘Onde Pastam os Minotauros’ (‘Where Minotaurs Graze,’ 2023) by Joca Reiners Terron

“The two main characters — Cão and Crente — along with some of their colleagues, plan to escape and set fire to the slaughterhouse where they work under exploitative conditions. The men develop sympathy for the animals they kill, and one of them becomes a sort of philosopher, revealing the sheer nonsense of existence and the injustices of society in the deepest parts of Brazil.”

These interviews have been edited and condensed.

Advertisement

More in Literature

See the rest of the issue

Continue Reading

Culture

6 Myths That Endure

Published

on

6 Myths That Endure

Literature

The Myth of Meeting Oneself

Advertisement

“This is evident in Virgil’s ‘Aeneid’ (circa 30-19 B.C.) when Aeneas witnesses his own heroic actions depicted in murals of the Trojan War in Juno’s temple, and again in Miguel de Cervantes’s ‘Don Quixote’ (1605-15) when Quixote enters a printer’s shop and finds a book that has been published with fake details about his quest even as he’s living it,” says Ben Okri, 67, the author of “The Famished Road” (1991) and “Madame Sosostris and the Festival for the Brokenhearted” (2025). “In both stories, individuals throw themselves into the world and think they encounter objects, personae, obstacles and antagonists, but what they actually encounter is themselves. In our time, where our actions meet us in the echo chamber of social media, the process is magnified and swifter. Now a deed doesn’t even have to take place for it to enter the realm of reality.”

The Myth of Utopia

“I’ve always had trouble with the idea of utopia, feeling it derives its energy more from what it wishes to dismantle than what it wishes to enact,” says the T writer at large Aatish Taseer, 45, the author of “Stranger to History: A Son’s Journey Through Islamic Lands” (2009). “Ram Rajya, or the mythical rule of the hero Ram in the Hindu epic ‘Ramayana’ (seventh century B.C.-third century A.D.), like all visions of perfection, contains a built-in violence.”

Advertisement

The Myth of Invisibility

“Invisibility bears power and powerlessness at the same time,” says Okri. “In ancient cultures, it was a gift of the gods. Jesus, for example, walks unrecognized among his disciples, and in Greek myths, Scandinavian legends and ancient African tales, heroes are gifted invisibility in the form of cloaks, sandals or spells. Modern works like the two ‘Invisible Man’ novels, by H.G. Wells (1897) and Ralph Ellison (1952), and the ‘Harry Potter’ novels (1997-2007) by J.K. Rowling reach back to those ideas. But today, people talk about visibility as the highest form of social agency, while invisibility can render a whole class, race, caste or gender unseen.”

Advertisement

The Myth of Steadiness vs. Speed

Charles Henry Bennett’s illustration “The Hare and the Tortoise” (1857). Alamy

Advertisement

“‘The Tortoise and the Hare,’ one of Aesop’s fables (sixth century B.C.), doesn’t necessarily strike a younger person as promising — possibly it has a whiff of morality in it,” says Yiyun Li, 53, the author of “A Thousand Years of Good Prayers” (2005) and “Dear Friend, From My Life I Write to You in Your Life” (2017). “But the longer I live and work, the more I understand that it’s the tortoiseness in a person that carries one along, not the swiftness of the mind and body of the hare.”

The Myth of Magic

Advertisement

William Etty’s “The Sirens and Ulysses” (1837). Bridgeman Images

“Ancient magical tales like Homer’s ‘Odyssey’ (late eighth to early seventh century B.C.) were allegories of transformation, of secret teachings,” says Okri, “whereas modern forms of magic are narrative devices and tropes of storytelling that continue the child’s wonder of life. I think of F. Scott Fitzgerald’s ‘The Great Gatsby’ (1925), Gabriel García Márquez’s ‘One Hundred Years of Solitude’ (1967) and, again, the ‘Harry Potter’ books. The intuition of magic persists even in these atheistic and science-infested times, where nothing is to be believed if it can’t be subjected to analysis. This is perhaps because the ultimate magic confronts us every day in the mystery of consciousness. That we can see anything is magical; that we experience love is magical; and perhaps the most magical thing of all is the imagination’s unending power to alter the contents and coordinates of reality. It hides tenaciously in the act of reading, which is the most generative act of magic.”

Advertisement

The Myth of the Immortal Soul

“ ‘The soul is birthless and eternal, imperishable and timeless and is not destroyed when the body is destroyed,’ says Krishna in the ‘Bhagavad Gita’ (second century-first century B.C.). This belief in the immortality of the soul — what used to be called Pythagoreanism in ancient Greece — is still the most pervasive myth in India,” says Taseer, “and has more influence over behavior and how one lives one’s life than any other.”

Advertisement

These interviews have been edited and condensed.

More in Literature

See the rest of the issue

Continue Reading
Advertisement

Trending