Connect with us

Entertainment

Cynthia Erivo’s ‘Wicked’ Oscar (and EGOT) chances, by the numbers

Published

on

Cynthia Erivo’s ‘Wicked’ Oscar (and EGOT) chances, by the numbers

A lead Oscar nomination for playing complicated witch Elphaba in “Wicked: For Good” would put Cynthia Erivo closer to an EGOT while furthering her status as a consummate entertainer.

4

A nomination would be Erivo’s third for acting, after previous nods for last year’s “Wicked,” and the 2019 Harriet Tubman biopic “Harriet.” She also was nominated for original song for co-writing “Stand Up” for “Harriet.”

3

Erivo owns a Daytime Emmy, Grammy and Tony, all related to the 2015 Broadway revival of “The Color Purple.” Fun fact: Occasional Erivo duet partner Ben Platt completed the same cycle with “Dear Evan Hansen.”

8

Years Erivo has been on the edge of EGOT status.

Advertisement

2016-2019

Erivo won her Daytime Emmy in 2017 in the short-lived musical performance in a daytime program category after singing on the “Today” show.

3

Yes, Daytime Emmys count. EGOT winners Whoopi Goldberg, Jennifer Hudson and Alan Menken all received the “E” from daylight-hours programming.

2

A Primetime Emmy win seems inevitable for Erivo, nominated this year for guest actress for her tour de force performance as quintuplets on “Poker Face,” and in 2021 for limited series lead as Aretha Franklin in “Genius: Aretha.”

20

Tracks on singer-songwriter Erivo’s second solo album, “I Forgive You,” which was released to critical acclaim in 2025.

2025

Erivo received praise for two other high-risk, high-profile ventures: hosting the Tony Awards and playing the title role in the Hollywood Bowl staging of “Jesus Christ Superstar.” Perhaps the major awards bodies should unite to give Erivo a hybrid Entertainer of the Year award.

Advertisement

Movie Reviews

Miyamoto says he was surprised Mario Galaxy Movie reviews were even harsher than the first | VGC

Published

on

Miyamoto says he was surprised Mario Galaxy Movie reviews were even harsher than the first | VGC

Nintendo’s Shigeru Miyamoto says he’s surprised at the negative critical reception to the Super Mario Galaxy Movie.

As reported by Famitsu, Miyamoto conducted a group interview with Japanese media to mark the local release of The Super Mario Galaxy Movie.

During the interview, Miyamoto was asked for his views on the critical reception to the film in the West, where critics’ reviews have been mostly negative.

Miyamoto replied that while he understood some of the negative points aimed at The Super Mario Bros Movie, he thought the reception would be better for the sequel.

“It’s true: the situation is indeed very similar,” he said. “Actually, regarding the previous film, I felt that the critics’ opinions did hold some validity. “However, I thought things would be different this time around—only to find that the criticism is even harsher than it was before.

Advertisement

“It really is quite baffling: here we are—having crossed over from a different field—working hard with the specific aim of helping to revitalize the film industry, yet the very people who ought to be championing that cause seem to be the ones taking a passive stance.”

As was the case with the first film, opinion is divided between critics and the public on The Super Mario Galaxy Movie. On review aggregate site Rotten Tomatoes, the film currently has a critics’ score of 43% , while its audience score is 89%.

Shigeru Miyamoto says he was surprised by Mario Galaxy Movie reviews.

While this is down from the first film’s scores (which were 59% critics and 95% public) it does still appear to imply that the film’s target audience is generally enjoying it despite critical negativity.

The negative reception is unlikely to bother Universal and Illumination too much, considering the film currently has a global box office of $752 million before even releasing in Japan, meaning a $1 billion global gross is becoming increasingly likely.

Elsewhere in the interview, Miyamoto said he hoped the film would perform well in Japan, especially because it has a unique script rather than a simple localization as in other regions.

Advertisement

“The Japanese version is a bit unique,” he said. “Normally, we create an English version and then localize it for each country, but for the first film, we developed the English and Japanese scripts simultaneously. For this film, we didn’t simply localize the completed English version – instead, we rewrote it entirely in Japanese to create a special Japanese version.

“So, if this doesn’t become a hit in Japan, I feel a sense of pressure – as the person in charge of the Japanese version – to not let [Illumination CEO and film co-producer] Chris [Meledandri] down.

“However, judging by the reactions of the audience members who’ve seen it, I feel that Mario fans are really embracing it. I also believe we’ve created a film that people can enjoy even if they haven’t seen the previous one, so I’m hopeful about that as well.”