Culture
Maria Teresa Horta, the Last of Portugal’s ‘Three Marias,’ Dies at 87
Maria Teresa Horta, a Portuguese feminist writer who helped shatter her conservative country’s strictures on women, died on Feb. 4 at her home in Lisbon. She was 87.
Her death was announced on Facebook by her publisher, Dom Quixote. The Portuguese prime minister, Luis Montenegro, paid tribute to her on X, calling her “an important example of freedom and the struggle to recognize the place of women.”
Ms. Horta was the last surviving member of the celebrated writers known as the “Three Marias,” who together wrote the landmark 1972 book “Novas Cartas Portuguesas” (“New Portuguese Letters”). A collection of letters the women wrote to one another about their problems as women in Portugal, it opened up a world of repressed female sexuality, infuriated the country’s ham-fisted dictatorship and led to their arrest and criminal prosecution on charges of indecency and abuse of freedom of the press.
“To feminists around the world, as well as to champions of a free press, the police action against the Portuguese women in June 1972 was an outrage that slowly became the focus of an international protest movement,” Time magazine wrote in July 1973.
The Three Marias — Ms. Horta, Maria Isabel Barreno (1939-2016) and Maria Velho da Costa (1938-2020) — became international feminist folk heroes, and the book’s fame alerted the world to repression under the Portuguese dictatorship. Simone de Beauvoir, Marguerite Duras and Adrienne Rich were among the writers who declared their public support. The National Organization for Women voted to make the case its first international feminist cause.
The case was not Ms. Horta’s first brush with controversy.
In 1967 she had been “beaten in the street” after the publication of her breakthrough volume of poetry, “Minha Senhora de Mim” (“My Lady of Me”), she told her biographer Patrícia Reis in 2019. That book “challenged something deeply rooted in this country,” she said: “the silencing of female sexuality.”
Frequent knocks on the door by the Portuguese secret police became part of her life.
The themes of her work grew from what she characterized as a dual oppression: being a woman in Portugal’s male-dominated society and growing up in a police state.
“I was born in a fascist country, a country that stole liberty, a country of cruelty, prisons, torture,” she told an Italian interviewer in 2018. “And I understood very early on that I couldn’t stand for this.”
She also wouldn’t stand for the oppression of women in Portugal’s traditional macho culture. “Women are beaten or raped just as much by a doctor, a lawyer, a politician, whoever, as by a worker, a peasant and so on,” she told the Lisbon daily Diário de Notícias in 2017. “Women have always been beaten and have always been raped. People do not consider the violence that goes on in bed, in the sexual act with their husband.”
In 1971, these preoccupations inspired Ms. Horta to start meeting every week with two friends and fellow authors, Ms. Barreno and Ms. da Costa, to share written reflections on the common themes that troubled them.
They were inspired by a classic work from the 17th century, “Letters of a Portuguese Nun,” supposedly written by a young woman shut up in a Portuguese convent to the French cavalry officer who had abandoned her. Scholars now believe the work was fiction, but its powerful expression of pent-up longing and frustration resonated with the three Marias.
Like the nun in the book, they used letters to one another, as well as poems, to express their unhappiness as women in their early 30s, educated by nuns, married and with children, in a Lisbon stifling under a 35-year dictatorship, rigid Catholicism and ill-judged colonial wars in Africa.
When they published the writings as “New Portuguese Letters,” they vowed never to reveal to outsiders, much less the police, who had written what.
“Their views and natures were far apart,” Neal Ascherson wrote in The New York Review of Books in a review of the 1975 English translation, titled “The Three Marias.” “Maria Isabel the coolest, Maria Teresa the gaudiest personality, Maria Fátima the one who swerved away from pure feminism toward social and psychological analyses of a whole people’s oppression.”
The strange hybrid — Mr. Ascherson called it “a huge and complicated garland” — is suffused with repressed rage at the condition the women find themselves in.
“They wanted the three of us to sit in parlors, patiently embroidering our days with the many silences, the many soft words and gestures that custom dictates,” one of the letters says. “But whether it be here or in Beja, we have refused to be cloistered, we are quietly, or brazenly, stripping ourselves of our habits all of a sudden.”
Another letter says, “We have also won the right to choose vengeance, since vengeance is part of love, and love is a right long since granted us in practice: practicing love with our thighs, our long legs that expertly fulfill the exercise expected of them.”
Although Mr. Ascherson found the book “often maddeningly imprecise, self-indulgent and flatulent,” he said that “where it is precise, the book still bites” and “where it is erotic, it is neither exhibitionist nor coy but well calculated to touch the mind through emotion.”
A few Portuguese reviewers welcomed it as “brave, daring and violent,” as the author Nuno de Sampayo put it in the Lisbon newspaper A Capital. They predicted a difficult reception.
Prime Minister Marcello Caetano attempted to put the authors in jail, calling them “women who shame the country, who are unpatriotic.”
On May 25, 1972, the state press censor banned the book. The next day it was sent to the criminal police department in Lisbon. When the authors’ trial opened in 1973, the crowd was so great that the judge ordered the courtroom cleared.
In May 1974, nearly two years after their arrests and two weeks after the Portuguese dictatorship was overthrown, the Three Marias were acquitted.
Judge Artur Lopes Cardoso, who had been overseeing the case, became a sudden convert, declaring the book “neither pornographic nor immoral.” “On the contrary,” he said, “it is a work of art of high level, following other works of art produced by the same authors.”
Maria Teresa de Mascarenhas Horta Barros was born in Lisbon on May 20, 1937, the daughter of Jorge Augusto da Silva Horta, a prominent doctor and a conservative who supported the dictatorship, and Carlota Maria Mascarenhas. Her paternal grandmother had been prominent in the Portuguese suffragist movement.
Maria attended Filipa de Lencastre High School, graduated from the Faculty of Arts at the University of Lisbon, and published her first book of poetry at 23. She would go on to write nearly 30 more, as well as 10 novels.
She was also a critic and reporter for several newspapers and the literary editor of A Capital.
In the 1980s, she edited the feminist magazine Mulheres, which was linked to the Portuguese Communist Party. (She was a member of the party from 1975 to 1989.)
No matter the genre — poetry, fiction or journalism — she considered writing a public duty.
“The obligation of a poet is not to be in an ivory tower; it is not to be isolated but to be among people,” she told the online magazine Guernica in 2014. “As a journalist, I never isolated myself. I was a journalist at a daily newspaper and every day I went out on the street. Every day I had contact with people.”
She won most of her country’s top literary prizes, but she caused a stir in 2012 when she refused to accept the D. Dinis Award because she objected to the government’s right-leaning politics.
She is survived by her son, Luis Jorge Horta de Barros, and two grandsons. Her husband, the journalist Luis de Barros, a former editor of the newspaper O Diário, died in 2019.
“People ask me why I am a feminist,” Ms. Horta told Guernica in 2014. “Because I am a woman of freedom and equality and it is not possible to have freedom in the world when half of humanity has no rights.”
Kirsten Noyes and Daphné Anglès contributed research.
Culture
What Happens When We Die? This Wallace Stevens Poem Has Thoughts.
Whatever you do, don’t think of a bird.
Now: What kind of bird are you not thinking about? A pigeon? A bald eagle? Something more poetic, like a skylark or a nightingale? In any case, would you say that this bird you aren’t thinking about is real?
Before you answer, read this poem, which is quite literally about not thinking of a bird.
Human consciousness is full of riddles. Neuroscientists, philosophers and dorm-room stoners argue continually about what it is and whether it even exists. For Wallace Stevens, the experience of having a mind was a perpetual source of wonder, puzzlement and delight — perfectly ordinary and utterly transcendent at the same time. He explored the mysteries and pleasures of consciousness in countless poems over the course of his long poetic career. It was arguably his great theme.
Stevens was born in 1879 and published his first book, “Harmonium,” in 1923, making him something of a late bloomer among American modernists. For much of his adult life, he worked as an executive for the Hartford Accident and Indemnity Company, rising to the rank of vice president. He viewed insurance less as a day job to support his poetry than as a parallel vocation. He pursued both activities with quiet diligence, spending his days at the office and composing poems in his head as he walked to and from work.
As a young man, Stevens dreamed of traveling to Europe, though he never crossed the Atlantic. In middle age he made regular trips to Florida, and his poems are frequently infused with ideas of Paris and Rome and memories of Key West. Others partake of the stringent beauty of New England. But the landscapes he explores, wintry or tropical, provincial or cosmopolitan, are above all mental landscapes, created by and in the imagination.
Are those worlds real?
Let’s return to the palm tree and its avian inhabitant, in that tranquil Key West sunset of the mind.
Until then, we find consolation in fangles.
Culture
Wil Wheaton Discusses ‘Stand By Me’ and Narrating ‘The Body’ Audiobook
When the director Rob Reiner cast his leads in the 1986 film “Stand by Me,” he looked for young actors who were as close as possible to the personalities of the four children they’d be playing. There was the wise beyond his years kid from a rough family (River Phoenix), the slightly dim worrywart (Jerry O’Connell), the cutup with a temper (Corey Feldman) and the sensitive, bookish boy.
Wil Wheaton was perfect for that last one, Gordie Lachance, a doe-eyed child who is ignored by his family in favor of his late older brother. Now, 40 years later, he’s traveling the country to attend anniversary screenings of the film, alongside O’Connell and Feldman, which has thrown him back into the turmoil that he felt as an adolescent.
Wheaton has channeled those emotions and his on-set memories into his latest project: narrating a new audiobook version of “The Body,” the 1982 Stephen King novella on which the film was based.
A few years ago, Wheaton started to float the idea of returning to the story that gave him his big break — that of a quartet of boys in 1959 Oregon, in their last days before high school, setting out to find a classmate’s dead body. “I’ve been telling the story of ‘Stand By Me’ since I was 12 years old,” he said.
But this time was different. Wheaton, who has narrated dozens of audiobooks, including Andy Weir’s “The Martian” and Ernest Cline’s “Ready Player One,” says he has come to enjoy narration more than screen acting. “I’m safe, I’m in the booth, nobody’s looking at me and I can just tell you a story.”
The fact that he, an older man looking back on his younger years, is narrating a story about an older man looking back on his younger years, is not lost on Wheaton. King’s original story is bathed in nostalgia. Coming to terms with death and loss is one of its primary themes.
Two days after appearing on stage at the Academy Awards as part of a tribute to Reiner — who was murdered in 2025 alongside his wife, Michele — Wheaton got on the phone to talk about recording the audiobook, reliving his favorite scenes from the film and reexamining a quintessential story of childhood loss through the lens of his own.
This interview has been edited and condensed.
“I felt really close to him, and my memory of him.”
Wheaton on channeling a co-star’s performance.
There’s this wonderful scene in “Stand By Me.” Gordie and Chris are walking down the tracks talking about junior high. Chris is telling Gordie, “I wish to hell I was your dad, because I care about you, and he obviously doesn’t.”
It’s just so honest and direct, in a way that kids talk to each other that adults don’t. And I think that one of the reasons that really sticks with people, and that piece really lands on a lot of audiences, and has for 40 years, is, just too many people have been Gordie in that scene.
That scene is virtually word for word taken from the text of the book. And when I was narrating that, I made a deliberate choice to do my best to recreate what River did in that scene.
“You’re just a kid,
Gordie–”
“I wish to fuck
I was your father!”
he said angrily.
“You wouldn’t go around
talking about takin those stupid shop courses if I was!
It’s like
God gave you something,
all those stories
you can make up, and He said:
This is what we got for you, kid.
Try not to lose it.
But kids lose everything
unless somebody looks out for them and if your folks
are too fucked up to do it
then maybe I ought to.”
I watched that scene a couple of times because I really wanted — I don’t know why it was so important to me to — well, I know: because I loved him, and I miss him. And I wanted to bring him into this as best as I could, right?
So I was reading that scene, and the words are identical to the script. And I had this very powerful flashback to being on the train tracks that day in Cottage Grove, Oregon. And I could see River standing next to them. They’re shooting my side of the scene and there’s River, right next to the camera, doing his off-camera dialogue, and there’s the sound guy, and there’s the boom operator. There’s my key light.
I could hear and feel it. It was the weirdest thing. It’s like I was right back there.
I was able to really take in the emotional memory of being Gordie in all of those scenes. So when I was narrating him and I’m me and I’m old with all of this experience, I just drew on what I remembered from being that little boy and what I remember of those friendships and what they meant to me and what they mean to me today.
“Rob gave me a gift. Rob gave me a career.”
Wheaton recalls the “Stand By Me” director’s way with kids on set, as well as his recent Oscars tribute.
Rob really encouraged us to be kids.
Jerry tells the most amazing story about that scene, where we were all sitting around, and doing our bit, and he improvised. He was just goofing around — we were just playing — and he said something about spitting water at the fat kid.
We get to the end of the scene, and he hears Rob. Rob comes around from behind the thing, and he goes, “Jerry!” And Jerry thinks, “Oh no, I’m in trouble. I’m in trouble because I improvised, and I’m not supposed to improvise.”
The context for Jerry is that he had been told by the adults in his life, “Sit on your hands and shut up. Stop trying to be a cutup. Stop trying to be funny. Stop disrupting people. Just be quiet.” And Jerry thinks, “Oh my God. I didn’t shut up. I’m in trouble. I’m gonna get fired.”
Rob leans in to all of us, and Rob says, “Hey, guys, do you see that? More of that. Do that!”
The whole time when you’re a kid actor, you’re just around all these adults who are constantly telling you to grow up. They’re mad that you’re being a kid. Rob just created an environment where not only was it supported that we would be kids — and have fun, and follow those kid instincts and do what was natural — it was expected. It was encouraged. We were supposed to do it.
They chanted together:
“I don’t shut up,
I grow up.
And when I look at you I throw up.”
“Then your mother goes around the corner
and licks it up,”
I said, and hauled ass out of there,
giving them the finger over my shoulder as I went.
I never had any friends later on
like the ones I had when I was twelve.
Jesus, did you?
When we were at the Oscars, I looked at Jerry. And we looked at this remarkable assemblage of the most amazingly talented, beautiful artists and storytellers. We looked around, and Jerry leans down, and he said, “We all got our start with Rob Reiner. He trusted every single one of us.”
And to stand there for him, when I really thought that I would be standing with him to talk about this stuff — it was a lot.
“I was really really really excited — like jumping up and down.”
The scene Wheaton was most looking forward to narrating: the tale of Lard Ass Hogan.
I was so excited to narrate it. It’s a great story! It’s a funny story. It’s such a lovely break — it’s an emotional and tonal shift from what’s happening in the movie.
I know this as a writer: You work to increase and release tension throughout a narrative, and Stephen King uses humor really effectively to release that tension. But it also raises the stakes, because we have these moments of joy and these moments of things being very silly in the midst of a lot of intensity.
That’s why the story of Lard Ass Hogan is so fun for me to tell. Because in the middle of that, we stop to do something that’s very, very fun, and very silly and very celebratory.
“Will you shut up and let him tell it?”
Teddy hollered.
Vern blinked.
“Sure. Yeah.
Okay.”
“Go on, Gordie,”
Chris said. “It’s not really much—”
“Naw,
we don’t expect much from a wet end like you,”
Teddy said,
“but tell it anyway.”
I cleared my throat. “So anyway.
It’s Pioneer Days,
and on the last night
they have these three big events.
There’s an egg-roll for the little kids and a sack-race for kids that are like eight or nine,
and then there’s the pie-eating contest.
And the main guy of the story
is this fat kid nobody likes
named Davie Hogan.”
When I narrate this story — whenever there is a moment of levity or humor, whenever there are those brief little moments that are the seasoning of the meal that makes it all so real and relatable — yes, it was very important to me to capture those moments.
I’m shifting in my chair, so I can feel each of those characters. It’s something that doesn’t exist in live action. It doesn’t exist in any other media.
“I feel the loss.”
Wheaton remembers River Phoenix.
The novella “The Body” is very much about Gordie remembering Chris. It’s darker, and it’s more painful, than the movie is.
I’ve been watching the movie on this tour and seeing River a lot. I remember him as a 14- and 15-year-old kid who just seemed so much older, and so much more experienced and so much wiser than me, and I’m only a year younger than him.
What hurts me now, and what I really felt when I was narrating this, is knowing what River was going through then. We didn’t know. I still don’t know the extent of how he was mistreated, but I know that he was. I know that adults failed him. That he should have been protected in every way that matters. And he just wasn’t.
And I, like Gordie, remember a boy who was loving. So loving, and generous and cared deeply about everyone around him, all the time. Who deserved to live a full life. Who had so much to offer the world. And it’s so unfair that he’s gone and taken from us. I had to go through a decades-long grieving process to come to terms with him dying.
Near the end
of 1971,
Chris
went into a Chicken Delight in Portland
to get a three-piece Snack Bucket.
Just ahead of him,
two men started arguing
about which one had been first in line. One of them pulled a knife.
Chris,
who had always been the best of us
at making peace,
stepped between them and was stabbed in the throat.
The man with the knife had spent time in four different institutions;
he had been released from Shawshank State Prison
only the week before.
Chris died almost instantly.
It is a privilege that I was allowed to tell this story. I get to tell Gordie Lachance’s story as originally imagined by Stephen King, with all of the experience of having lived my whole adult life with the memory of spending three months in Gordie Lachance’s skin.
Culture
Do You Know the Comics That Inspired These TV Adventures?
Welcome to Great Adaptations, the Book Review’s regular multiple-choice quiz about printed works that have gone on to find new life as movies, television shows, theatrical productions and more. This week’s challenge highlights offbeat television shows that began as comic books. Just tap or click your answers to the five questions below. And scroll down after you finish the last question for links to the comics and their screen versions.
-
Sports1 week agoIOC addresses execution of 19-year-old Iranian wrestler Saleh Mohammadi
-
Miami, FL4 days agoJannik Sinner’s Girlfriend Laila Hasanovic Stuns in Ab-Revealing Post Amid Miami Open
-
New Mexico1 week agoClovis shooting leaves one dead, four injured
-
Politics1 week agoSchumer gambit fails as DHS shutdown hits 36 days and airport lines grow
-
Tennessee7 days agoTennessee Police Investigating Alleged Assault Involving ‘Reacher’ Star Alan Ritchson
-
Minneapolis, MN4 days agoBoy who shielded classmate during school shooting receives Medal of Honor
-
Science1 week agoRecord Heat Meets a Major Snow Drought Across the West
-
Politics1 week agoTrump gives Iran 48-hour ultimatum to reopen Strait of Hormuz or face strikes on power plants